perjantai 21. marraskuuta 2014

Loulou D´vil, Queen of Burlesque

Picture by Travis Haight Photography
Minulla oli mahdollisuus haastatella ihanaa Loulou D´viliä tänä vuonna. Burleskin kuningatar on tunnettu ympäri maailman, ajaton kauneus ja huoleton huumorintaju saa meidät kaikki rakastumaan häneen. Hänen suosionsa kasvettua yhtäkkiä isoksi Loulou on säilynyt vaatimattoman maanläheisenä ja elämän suurin rakkaus, The Baron, tukee häntä viimeiseen asti. Mitä maita hän viettelee seuraavaksi ja mitä Loulou ajattelee tämän hetken kauneusihanteista?

I had a chance to interview lovely Loulou D´vil this year. This beautiful Queen of burlesque is known all over the globe, her timeless beauty and casual sense of humor will make you fall in love with her. Being such well known, she is quite down to earth with her husband The Baron. Which countries will she seduce next and what she thinks about beauty standards these days?

-Ensinnäkin voisit kertoa millainen tyyli sinulla on tänään ja yleiset fiiliksetkin, eli miltä nyt tuntuu? 
Tänään minulla on rento tyyli sillä joudun istumaan koko päivän tietokoneen ääressä. 

 -First you could tell what kind of style you have today, and the general mood you are in, how do you feel now?
Today I have a casual style since I have to sit all day at the computer.


-Suosiosi on kasvanut kovaa vauhtia ja esiinnyt jo ympäri maailmaa. Missä maissa olet käynyt ja miten se on eronnut Suomessa esiintymisestä? 
Olen esiintynyt ympäri Eurooppaa, Thaimaassa, Yhdysvalloissa, Australiassa, Kanadassa, Afrikassa ja Pohjoismaissa. Aika paljon on siis tullut nähtyä! Suomeen verrattuna esiintymiset eivät välttämättä eroa paljoa. Ehkä isoimmissa maissa on ollut isompia lavoja / yleisöä, mutta fiiliksiltään tunnelma on yleensä aina hyvä riippumatta missä esiinnyn.

-Your popularity has grown rapidly around the world. In which countries you have visited and how it is different from the presence in Finland? 
I have performed all over Europe, Thailand, the United States, Australia, Canada, Africa and the Nordic countries. So there has been many countries already! Compared to Finland, appearances do not necessarily differ much. Perhaps the bigger countries have had bigger stages / audience, but I feel comfortable, regardless of where I perform.

Picture by Haunted Cathouse Pin-up


-Sanoit viime kuussa aloittavasi veitsien heittelyn, miten se sujuu? Tapahtuuko haavereita usein vai oletko synnynnäinen heitteilijä? 
Aloitin veitsien heittelyn puolisoni The Baronin innoittamana ja pari kuukautta ehdin treenailla ennen kuin omat kiireet veivät taas aikaa pois harrastukselta. Yllätyin siitä kuinka tekninen laji on kyseessä, mutta hauskaa se on! Aion palata harrastukseni pariin jälleen kun saan extra-aikaa itselleni.  

 -You said you started throwing knives, how is it going? Does accidents happen or are you a natural talent?
I started with knives when my husband The Baron's inspired me and I had time to practice a couple of months, and then I got too busy again to do that. I was surprised at how technical this is, but is so fun! I'm going to start again when I get extra time to myself.

Picture from Loulou´s Facebook page


-Elämäsi vaikuttaa hurjan hektiseltä ja suorastaan seikkailulliselta. Mikä siinä on kaikkein parasta? 
Parasta on uusien ihmisten tapaaminen ja eri maiden kulttuurien kokeminen. 

 -Your life seems wildly hectic and downright adventurous. What's best of all?
The best part is meeting new people and experiencing the cultures of different countries.

Picture by Harri Sirola


-Upeat esiintymisasut ovat vahvasti osana burleskia. Miten valitset asusi jokaiseen esitykseen? Löytyykö sinulta jotain tiettyä suosikkia kaapistasi? 
Suunnittelen ja osaksi myöskin toteutan kaikki asuni. Jokainen asu on käsityötä ja niiden työstämiseen on mennyt hurjasti aikaa. Yksi suosikeistani on ehdottomasti uusin Cowgirl asu, josta ei kimallusta puutu!  

-Stunning costumes and outfits are an important part of burlesque. How do you choose your outfits for each of your shows? Do you have a particular favourite in your wardrobe?
I design all of my costumes and even make some of them myself. Every outfit is handmade and making them is very time-consuming. One of my absolute favourites is my newest cowgirl costume; it is so sparkly!

-Miten suosio on vaikuttanut sinuun? 
Se on vaikuttanut vahvimmin keikkarintamalla ja näkyvyyden saamisessa. Tänä päivänä minulla on jo varata valita millaisia keikkoja teen. 

-How has fame affected you?
Gig schedule has seen the biggest effect and also coverage in the media. Nowadays I can choose what type of gigs I take.

Picture by Atelieri O. Haapala


-Mitä teet niinä hetkinä, kun et tunne olevasi kaikkein parhaimmillasi? 
Yritän muistella kuinka paljon olen jo saanut aikaiseksi. 

-What do you do when you feel you're not at your best?
I try to remind myself of all the things I have already achieved.

-Koska olet usein hyvinkin vähissä vaatteissa ja selkeästi sinut itsesi kanssa, mitä mieltä olet tällä hetkellä vallitsevista kauneusihanteista? Mitä kauneus on sinulle? 
Kauneus on hyvin mielenkiintoinen käsite. Mielestäni jokaisen tulisi yrittää löytää omat hyvät puolet, sillä siitä hyvästä itsetunnosta on kyse. Persoonallisuus, hyvä itsetunto, avoimuus ja se miten kohtelet muita, on kaunista. Jokainen myöskin päättäköön mitä muutoksia haluaa tehdä itselleen, jos siltä tuntuu ja se tekee onnelliseksi. 

-You are often in very revealing outfits, and clearly comfortable in your own skin. What do you think of today's beauty ideals and standards? What is 'being beautiful' to you?
Beauty is such an interesting concept. I think everyone should try and find what is good in them, what strong features and skills they have, because that is what having a strong self-esteem is about. Personality, self-confidence, being open and the way you treat others is beautiful. Also, everyone has their own right to decide what they want to change about themselves, if they feel like it and it makes them happy.

Picture by Steve Prue


-Miten bäädyit burleskitaiteilijaksi ja mikä siinä on parasta? 
Kaikki lähti ensin harrastuspohjalta. Parasta on ehdottomasti luova työ, esiintyminen ja uudet ihmiset joita tapaan jatkuvasti. 

-How did you become a burlesque artist? What is best about being one?
It started off as a hobby. The best thing about it is definitely having a creative job, being on stage, and meeting new people.

-Jos et esiintyisi burleskitaiteilijana, mikä olisi toinen vaihtoehto? 
Jaa'a. Varmaan olisin jatkanut mainosalan hommissa tai tekisin ainakin jotain luovaa tai eläinten parissa tehtävää työtä. 

-If you weren't a burlesque artist, what would be your second-best option?
I probably would've continued in advertisement or at least work in some sort of creative field, or with animals.

Picture by Neil Kengall of Chester


-Mitä haasteita olet kohdannut elämässäsi ja miten olet ne voittanut? 
Haasteita tulee eteen vähät väliä, mutta yleensä kaikesta on mahdollista selvitä. Minun urani on jatkuvasti haasteita täynnä, mutta toisaaltaan nehän tekevät työstä mielenkiintoisen ja elävän! 

-What challenges have you encountered and how have you overcome them?
I face challenges all the time but usually they're all something I can work through. My career is filled with challenges but on the other hand, that is what makes it worthwhile and interesting!

-Mitkä ovat parhaimmat vinkkisi niille jotka haluavat aloittaa burleskin tai tanssimisen? 
Kaikenlainen tanssiminen on hyväksi sillä se antaa keinon heittäytyä musiikin vietäväksi. Silloin kaikki muu unohtuu ja ainakin itselleni tulee vapaa olo. Itseilmaisun kannalta tanssiminen on tärkeä väline myös burleskitaiteilijoille ja siksi kannustankin aina kokeilemaan erilaisia tyylilajeja. 

-What is your best tip to those who want to start doing burlesque or dance?
Dance in all its forms is good for you, because it provides an outlet through music. You forget everything, and it makes you feel free, at least I can say so for myself. Dance is an important form of self-expression and a good tool for burlesque artists as well. Which is why I encourage to try different styles.

Picture by Robert Alvarado


-Mitä projekteja tai suunnitelmia sulla on lähitulevaisuudelle? 
Minulla on käsillä useampikin projekti, mutta joista en voi vielä mainita. Mutta jos yksi isoimmista suunnitelmista tulisi mainita niin seuraavaksi olen lähdössä Uuteen-Seelantiin kiertueelle puolisoni The Baronin kanssa. 

-What new projects and plans you have for the future?
I have many projects in progress, in fact, but I can say any more about them, yet. One big plan worth mentioning is my upcoming tour in New Zealand with my partner, The Baron.



Loulou´s Official pages:

torstai 20. marraskuuta 2014

New hair!


So.. I finally cut my other side off. After like 2 years (or maybe more..?) I finally had the courage to do it. I just decided, tomorrow I will do it. And the next day after my breakfast this happened. I took some video material for you to see my reactions and yeah, I never have done this and if I can do it, you can do too. Not the side I mean, just anything you want to do with your hair. But yeah.. I love my hair at the moment, it gives that certain it factor I needed and if I want, I can make it go away under my hair. Opinions about my winter look?


keskiviikko 5. marraskuuta 2014

Why it is always me?


Viime päivät on sitten luontoäiti halunnut tehdä pelkkää sadetta. Tänään vihdoin aurinko päätti paistaa ja totesin, että kuten Sallakin yksi päivä totesi, oon meteopaatti.. sadepäivät on ihania ja inspiroivia, mutta oon huomannut, että kyseisinä päivinä en saa paljoakaan aikaseksi. Sen sijaan tänään päätin bloggailla ja ottaa asukuvia, kokeilla jotai kivaa meikkiä ja sen sellasta.. alunperin piti tehä jotenki luonnollisempi, mutta ei se luonnollinen meikki vaan istu tähän naamaan, ei sitten millään.

Tänään piti auringon kunniaksi päästä kokeilemaan uutta linssiä, luonnollisesti biljoona asiaa meni taas päin mäntyä enkä päässyt kuvailemaan ulos mallin kanssa, mutta ainakin tuli todettua, että kyllä tällä sentään jotenkin kivoja kuvia saa. Kovasti on ikävä vanhaa putkea.. Indiedaysin tapaaminen meni lähinnä pelkäksi juopotteluksi (koska drinkit ah!) ja päädyin sitten vielä jatkoille kaverien kanssa ja niin.. pitihän se arvata, että kamera unohtu käsilaukkuun ilman mitään suojia ja sai hittiä kun kaaduin päin seiniä ja mukulakivikatuja Helsingin keskustassa. En suosittele, tulee kalliiksi ja sydän särkyy. Onneksi käytettynä löytää hyviä linssejä tosi edullisesti ja elämä jatkuu. Silti.. onneksi on luvassa synttäri ja joulululahjoja. Himmeet listat nyt vaan kaikkia kuvauskamoja. Nikonin objektiivit tänne tse tse...

Translation: 
So.. it is raining. Every day. Today, finally the rain stopped for a while and I got few new pictures with lovely sunshine. But I still want to try my new lens (I kinda destroyed the last one..) with a model but some reason everything I do seems to go wrong so, photoshoots are coming later on.. Mister H was good kitty and liked to be my first victim. Gosh, I am so tired but I still can´t wait for trips I am going to make this month. So many photoshoots, I am a model this time, I have so missed being front of the camera and getting dressed.